Sunday, July 22, 2012

Beast B2ST - When I Miss You (니가 보고 싶어지면) lyrics [hangul/romanization/translation]





Korean

우연히 얘길 들었어 잘 지내는지
잘 지내는 것 같아 나
다행이라 생각해 행복해 보여 난
아직 힘들 줄 알았는데


조금 나 쓸쓸한 맘에 (우울한 맘에)
다 지난 기억을 계속 헤매이다
밤 깊이 취해 갈수록
괜시리 조금 나 슬퍼지네


니가 보고 싶어지면 (So good bye good bye)
니가 더 그리워지면
멍하니 누워 멍하니 누워
끝내 잠들지 못하고


니가 보고 싶어져도 (So good bye good bye)
니가 더 생각나도
나는 괜찮아 나는 괜찮아 나는 괜찮아
니가 행복하다면 난


그냥 붕 떠있는 기분이야
굳이 결론을 내릴 필요가 없는 문제야
지난밤 꿈처럼 깨어나면 모두 흩어져
다가가려 하면 넌 자꾸 멀어져 왜 넌 자꾸 멀어져


너와 함께였을 때 널 떠나보내기 전에
온 힘을 다해 널 사랑했기에
후회는 없네 널 위한 한 사람은 나라고 믿었는데
그게 아니었나 봐


니가 보고 싶어지면 (So good bye good bye)
니가 더 그리워지면
멍하니 누워 멍하니 누워
끝내 잠들지 못하고


니가 보고 싶어져도 So good bye good bye
니가 더 생각나도
나는 괜찮아 나는 괜찮아 나는 괜찮아
니가 행복하다면 난


널 바래다주던 길 너와 함께 마시던 커피
함께 읽던 책 같이 보던 드라마
이런 모든 것들이 참 그립구나
널 바래다주던 길 너와 함께 마시던 커피
함께 읽던 책 같이 보던 드라마
이런 모든 것들이 참 그립구나


니가 보고 싶어져도 니가 더 생각나도
나는 괜찮아 나는 괜찮아 나는 괜찮아
니가 행복하다면 난

Romanization

uyeonhi yaegil deuleosseo jal jinaneunji
jal jinaeneun geot gat-a na
dahaengira saenggakhae haengbokhae boyeo nan
ajik himdeul jul arattneunde


jogeum neo sseulsseulhan mam-e (u-ulhan mam-e)
da jinan gieokeul gyesok hemaeida
bam gip-i chwihae galsurok
gwaenshili jogeum na seulpeojine


niga bogo shipeojimyeon (So good bye good bye)
niga deo geuriweojimyeon
meonghani nuweo meonghani nuweo
kkeut nae jamdeulji mothago


niga bogo shipeoyeodo (So good bye good bye)
niga deo saenggaknado
naneun gwaenchanha naneun gwaenchanha naneun gwaenchanha
niga haengbokhadamyeon nan


geunyang bung ddeoittneun kibun-iya
gud-i gyeolloneul naeril piryoga eobtneun munjeya
jinan bam kkum cheoreom kkae-eonamyeon modu heuteojyeo
dagagalyeo hamyeon neon jakku maleojyeo wae neon jakku meoleojyeo


neowa hamkke yeosseul dda neol ddeonabonaegi jeon-e
on himeul dahae neol saranghaettgi-e
huhwineun eobtne neol wihan han sarameun nalago mideottneunde
geuge anieottna bwa


niga bogo shipeojimyeon (So good bye good bye)
niga deo geuriweojimyeon
meonghani nuweo meonghani nuweo
kkeut nae jamdeulji mothago


niga bogo shipeoyeodo (So good bye good bye)
niga deo saenggaknado
naneun gwaenchanha naneun gwaenchanha naneun gwaenchanha
niga haengbokhadamyeon nan


neol baraedajudeon gil neowa hamkke mashideon keopi
hamkke ilkdeon chaek gatchi bodeon drama
ireon modeun geotdeul-i cham geuripguna
neol baraedajudeon gil neowa hamkke mashideon keopi
hamkke ilkdeon chaek gatchi bodeon drama
ireon modeun geotdeul-i cham geuripguna


niga bogo shipeojyeodo niga deo saenggaknado
naneun gwaenchanha naneun gwaenchanha naneun gwaenchanha
niga haenbokhadamyeon nan

English Translation


I happened to hear about how you were doing 
I think you are doing well 
I believe it's better this way, you look happier
And I thought it was still going to be harder for you


With a little bitterness in heart (sadness in heart)
After I roam around all our past memories
I drown myself in the depth of the night
Strangely, I start to become sadder


When I miss you (So good bye good bye)
When I yearn for you more
Lying down without a thought, lying down without a thought
I can't fall asleep


Even when I miss you (So good bye good bye)
Even when I think about you more
I'm okay, I'm okay, I'm okay
As long as you are happy


It just feels like I'm floating in space
This is a problem I don't really need an answer for
Like last night's dream, when I wake up everything scatters
When I try to move closer, you keep moving further, why do you keep moving further


When I was with you, before I let you go
I loved you with everything I had
I don't have any regrets because I believed that I was the only one for you
I guess that wasn't it


When I miss you (So good bye good bye)
When I yearn for you more
Lying down without a thought, lying down without a thought
I can't fall asleep 


Even when I miss you (So good bye good bye)
Even when I think about you more
I'm okay, I'm okay, I'm okay
As long as you are happy


The street I used to walk you home. the coffee we used to drink together
Books we read together, dramas we watched together
I miss all these things so much
The street I used to walk you home. the coffee we used to drink together
Books we read together, dramas we watched together
I miss all these things so much


Even when I miss you, even when I think about you more
I'm okay, I'm okay, I'm okay
As long as you are happy




Sunday, July 15, 2012

Beast B2ST - Midnight (별 헤는 밤) LYRICS [korean/romanization/translation]



Korean그대는 어떤가요 가끔은 나를 생각한 적 있나요
이 긴 밤에 다시 눈을 감고
그댈 생각하고 잠들지 못하고 그래요

조금 유난히 기네요 그대 없는 밤이
아쉬워지네요 그때 보낸 그 날이 더
계속 무뎌지겠죠 점점 잊혀지겠죠
언젠가는 그대가

잠이 오지 않는 밤 So sad tonight
그대와 함께할 수 없는 이 밤
In the midnight a a a midnight
니 생각에 잠 못 드는 Midnight

다시 찾아온 이 밤 So sad tonight
그대가 없이 다시 맞는 이 밤
In the midnight a a a midnight a
니가 없이 잠 못 드는 midnight

눈감았다 뜨는 사이보다 더 빠르게 날 찾아왔다
떠나가 버린 사랑 당신 You can’t do this to me
충분하다 충분해 그만 좀 해라 날 아프게
내게 미련이란 이름에 밤은 끝나지 않아

다 지난 얘기 다시 하고 싶진 않지만
내가 그댈 많이 좋아하긴 했나 봐요
계속 생각나겠죠 더 그리워지겠죠
시간이 지날수록

잠이 오지 않는 밤 So sad tonight
그대와 함께할 수 없는 이 밤
In the midnight a a a midnight
니 생각에 잠 못 드는 Midnight

다시 찾아 온 이 밤 So sad tonight
그대가 없이 다시 맞는 이 밤
In the midnight a a a midnight a
니가 없이 잠 못 드는 Midnight

저기 반짝이는 Little star 날 위로해주라
기댈 곳 하나 없이 쓰러지는 오늘 밤
저기 반짝이는 Little star 날 위로해주라
기댈 곳 하나 없이 쓰러지는

별 헤는 밤 계절이 지나 조금씩 달라져가는 이 밤
하지만 난 여전히 난 잠 못 이룬 밤

다시 찾아온 이 밤 So sad tonight
그대가 없이 다시 맞는 이 밤
In the midnight a a a midnight a
니가 없이 잠 못 드는 Midnight



Romanization

geudaeneun eotteongayo gakkeum-eun nareul saenggakhan jeok ittnayo
I gin bam-e dashi nuneul gamgo
geudael saenggakhago jamdeulji mothago geuraeyo

jogeum yunanhi gineyo geudae eobtneun bam-i
aswiweojineyo geuddae bonaen geu nal-i deo
gyesok mudyeojigettjo jeomjeom ijhyeojigettjo
eonjenganeun geudaega

jam-i oji anheun bam so sad tonight
geudaega eobshi dashi matneun i bam
in the midnight a a a midnight a
niga eobshi jam mot deuneun midnight

nun gamattda ddeuneun saiboda deo bbareuge nal chajawattda
ddeonaga beorin sarang dangshin you can’t do this to me
chung bunhada chungbunhae geuman jom haera nal apeuge
naege milyeoniran ireum-e bameun kkeutnaji anha

da jinan yaegi dashi hago shipjin anhjiman
naega geudael manhi choha hagin haettna bwayo
gyesok saenggaknagettjo deo geuriwojigettjo
shigan-I jinalsurok

jam-i oji anhneun bam so sad tonight
geudae wa hamkke halsu eobtneun i bam
in the midnight a a a midnight
ni saenggak-e jam mot deuneun Midnight

dashi chaja on i bam so sad tonight
geudaega eobshi dashi matneun i bam
in the midnight a a a midnight a
niga eobshi jam mot deuneun Midnight

jeogi banjjak i neun Little star nal wiro haejura
gidael got hana eobshi sseurojineun oneul bam
jeogi banjjak i neun Little star nal wiro haejura
gidael got hana eobshi sseurojineun

byeol hyeneun bam gyejeol-i jina jogeumsshik dallyeoganeun i bam
hajiman nan yeojeonhi nan jam mot ireun bam

dashi chaja on i bam so sad tonight
geudaega eobshi dashi matneun i bam
in the midnight a a a midnight a
niga eobshi jam mot deuneun Midnight



English Translation

How are you? Do you think of me from time to time?
In this long night, I close my eyes again
I think of you, I can't sleep, this is how I'm doing

The night is especially longer tonight, this night without you
I'm regretting that day I let you go
Continuously muted and slowly forgotten
That is how you will be one day

This night I can't fall asleep in So sad tonight
This night I can't spend with you
In the midnight a a a midnight
This Midnight I can't sleep from my thoughts of you

This night that found me again So sad tonight
This night I greet again without you
In the midnight a a a midnight a
This midnight I can't fall asleep without you

You found me faster than the time I take to blink
The love that left me, dear you can’t do this to me
Enough, it's enough, stop hurting me
This night I call pathetic never seems to end

Even though I don't want to bring up past stories
But I must have really liked you
Continuously remembered and slowly yearning
As more time elapses

This night I can't fall asleep in So sad tonight
This night I can't spend with you
In the midnight a a a midnight
This Midnight I can't sleep from my thoughts of you
This night that found me again So sad tonight
This night I greet again without you
In the midnight a a a midnight a
This midnight I can't fall asleep without you

That little star twinkling above, comfort me
Tonight is the night where everything collapses with no where else to rest
That little star twinkling above, comfort me
Collapsing without anywhere to rest

The night I count the stars, the night that slowly transforms because of the changing seasons
However, this night is still the night I still can't seem to fall asleep in sleep

This night that found me again So sad tonight
This night I greet again without you
In the midnight a a a midnight a
This midnight I can't fall asleep without you